~을까요/ㄹ까요? adalah akhiran kalimat bahasa Korea yang berfungsi untuk mengungkapkan sebuah anjuran/saran atau perkiraan. 을까요/ㄹ까요? mengandung banyak arti diantaranya adalah “bolehkah/bisakah saya, bolehkah/bisakah kami/kita, menurut Anda, dll”.
Kata kerja / kata sifat + 을까요/ㄹ까요 | |
을까요 | ㄹ까요 |
Untuk kata kerja yang berakhiran dengan huruf konsonan | Untuk kata kerja yang berakhiran dengan huruf vokal |
먹+을까요 = 먹을까요 읽+을까요 = 읽을까요 좋+을까요 = 좋을까요 | 마시+ㄹ까요 = 마실까요 오+ㄹ까요 = 올까요 가+ㄹ까요 = 갈까요 |
1. Ketika subjek orang pertama tunggal
가: 제가……..(으)ㄹ까요?
나: 네,……….(으)십시오
가: 제가 이 물건을 들을까요? Bolehkah saya angkatkan barang ini?
나: 네, 이 물건을 들으십시오. Ya, silakan angkatkan barang ini.
가: 어떤 책을 읽을까요? Buku apa yang harus saya baca?
나: 잡지를 입으십시요. Bacalah majalah.
가: 제가 이 손 시계를 어디에 보관할까요? Dimana saya harus menyimpan jam tangan ini?
나: 방에 보관하십시오. Simpanlah di kamar.
2. Ketika subjek orang pertama jamak
가: (우리가 같이)……….(으)ㄹ까요?
나: 네, …………..(으)ㅂ시다
가: 잠깐만 먹을까요? Bolehkah kita makan sebentar?
나: 네, 잠깐 먹읍시다. Ya, mari makan sebentar.
가: 우리가 같이 청소를 할까요? Bisakah kita bersihkan bersama?
나: 네, 같이 청소를 합시다. Ya, mari kita bersihkan bersama
가: 같이 운반할까요? Bolehkah kita angkat bersama?
나: 네, 같이 운반합시다 Ya, mari kita angkat bersama
3. Ketika subjek orang ketiga
가: 내일 눈이 올까요? Menurut anda besok akan turun salju?
나: 네, 아마 올거예요. Ya, saya kira begitu.
가: 사장님이 올까요? Menurut anda pak Direktur akan datang?
나: 네, 사장님이 올거예요. Ya, pak direktur akan datang
가: 부모님이 돈을 주실까요? Menurut anda orang tua akan memberikan uang
나: 네, 아마 돈이 주실거예요. Ya, saya kira begitu.
Untuk bentuk kalimat banmalnya hilangkan suku kata 요 pada akhiran kalimatnya.
a). 잠깐만 먹을까?
b). 내일 날씨가 좋을까?
c). 제가 어떤 옷을 입을까?